Archivi per la categoria: Uncategorized

Annunci

Immagine

– Nessun problema papà. Ho due figli. Uno di tre anni, che ancora non va all’asilo. E uno di nove mesi, che tocca tutto ed è esagitato. Sono esausta!                                                                                                                                               – Comprendo cara Alice. Però: non hai pensato a comprare un box per bimbi?                                                                                                                                                   – Ma che dici papà? – ed ora la giovane si erige, come convertita in una Giovanna d’Arco – Un cosa?                                                                                                        – Un box per bambini, amore. Un quadrato con grate di legno, di due metri per lato, dove il bimbo apprende a camminare. Lì dentro può muoversi a carponi, giocare con l’orsacchiotto, con la bambola e giochetti vari.  Nel mentre tu puoi cucinare, fare pulizia e trovare il tempo per dare uno sguardo alla televisione. Altrimenti devi destinare il tuo tempo ad inseguire i bebè per tutta la casa! Poi ti ritrovi esausta, come oggi.

Pellicola consigliata: Brazil (1985)

Immagine

Immagine

– No hay ningún problema, pa. Tengo dos hijos. Uno de tres años, que todavía no va al jardincito. Y uno de nueve meses, que toca todo y no se queda quieto. ¡Estoy fusilada!                                                                                                                                  – Entiendo, querida Alice. Ahora: ¿No has pensado en comprar un corralito?       – ¿Qué decís, pa?- y ahora la Nena se yergue, convertida en una Juana de Arco – ¿Un qué?                                                                                                                               – Un corralito, mi amor. Un cuadrado de rejas de madera, de dos metros de lado, dentro del cual el bebé aprenda a caminar. Ahí adentro puede gatear, jugar con sus ositos, muñecos y chiches de madera. Mientras tanto, vos podés cocinar, limpiar, y de vez en cuando mirar un ratito la televisión. Si no, te pasás el día persiguiendo los bebés, por toda la casa! Terminás exhausta, como hoy.

Película recomendada: Brazil (1985)

Immagine


Immagine

Considerato uno dei più grandi poeti di lingua spagnola di tutti i tempi, il cileno Ricardo Neftali Reyes Ellécer nacque in una famiglia di classe operaia. Influenzato dai classici della letteratura russa, iniziò a pubblicare le sue poesie all’età di 17 anni con lo pseudonimo di Pablo Neruda, che sembrerebbe aver preso in riferimento al poeta ceco Jan Neruda. All’età di 20 anni (nel 1924), pubblicò il suo libro più famoso: “Venti poesie d’amore e una canzone disperata”.
Recentemente un giudice cileno ha deciso di riesumare il corpo di Neruda, per indagare sulle circostanze della sua morte a seguito del colpo di Stato del 1973, epoca dei crimini commessi dai militari del governo di Augusto Pinochet.

Immagine

Per il mio cuore basta il tuo petto, per la tua libertà bastano le mie ali …

Immagine

Una pellicola per ricordare non solo Neruda ma anche il grande Massimo Troisi

Immagine

Recordando a Pablo Neruda

Considerado como uno de los màs grandes poetas de lengua española de todos los tiempos, el chileno Ricardo Ellécer Neftalì Reyes naciò de una familia de clase obrera. Influenciado por los clàsicos de la literatura rusa, comenzò a publicar sus poemas a los 17 anos, bajo el seudònimo de Pablo Neruda, que pudo haber tomado del poeta checo Jan Neruda. Fue a los 20 años (en 1924) cuando publicò su libro màs famoso “Veinte poemas de amor y una cancìon desesperada”.

Recien un juez chileno resolviò la exhumacìon de Neruda, para investigar sobre las circunstancias de su muerte luego del Golpe de Estato de 1973, época de los crìmenes cometidos por el gobieno militar de Augusto Pinochet.

Immagine

Para mi corazòn basta tu pecho, para tu libertad bastan mi alas …

Immagine

Una película para recordar no sólo a Neruda, sino también al gran Massimo Troisi


Immagine

di Moreno Salvatore

Nel prologo di “La democrazia del Grande Fratello” di Noam Chomsky si legge:

La democrazia è una scatola vuota. Un sistema di propaganda perfetto che si regge su due pilastri. Il primo sforna fiction, soap, reality show e sport per distrarre gli interessi della gente dai problemi reali e dispensare l’impressione di vivere nel “migliore dei mondi possibili”. Il secondo indirizza le opinioni dei lettori e spettatori, formando convenientemente le nuove classi dirigenti. Il risultato è quello di assopire le coscienze e impedire una reale partecipazione. Per rendere la democrazia una luccicante scatola vuota.

Niente di nuovo sotto il cielo! Già 2500 anni fa si attuava la politica del Panem et circenses. Per estensione, la locuzione è stata successivamente usata, soprattutto in funzione critica, per definire l’azione politica di singoli o gruppi di potere volta ad attrarre e mantenere il consenso popolare mediante l’organizzazione di attività ludiche collettive, o ancor più specificatamente a distogliere l’attenzione dei cittadini dalla vita politica in modo da lasciarla solo alle élite. Con intenzione simile, si è usata l’espressione “Feste, farina e forca” per definire la vita nella Napoli del periodo borbonico, in cui all’uso di feste pubbliche e di distribuzioni di pane si accompagnava la pratica di numerose impiccagioni pubbliche come dimostrazione della capacità del potere politico di assicurare il mantenimento della legalità.

Immagine

Panem et circenses (literalmente “Pan y circo”)

En el pròlogo de “La democracia del Gran Hermano ” de Noam Chomsky se lee:

La democracia es una caja vacia. Un sistema de propaganda perfecto que se basa en dos pilares. El primero produce ficción, reality shows y deporte para distraer los intereses de la gente de los problemas reales y dispensar la impresión de vivir en “el mejor de los mundos posibles”. El segundo dirige las opiniones de los lectores y espectadores, formando convenientemente las nuevas clases dominantes. El resultado es para calmar las conciencias y impedir la participación real. Para hacer de la democracia una brillante caja vacía.

Nada de nuevo abajo del cielo! Ya 2500 anos atras en Roma se actuaba la politica del “Panem et circenses”. Por extensión en el tiempo, el término ha sido utilizado principalmente como una función crítica para definir la acción política de los individuos o grupos de poder diseñado para atraer y mantener el apoyo popular mediante la organización de actividades de grupo ludicas, o incluso más específicamente a desviar la atención pública de la vida política con el fin de dejarla sólo las elites. Con tal propósito, se ha utilizado tambien la expresión “Fiestas, harina y horca” para definir la vida en la época borbónica en Nápoles, en el que el uso de los festivales públicos y la distribución de pan fue acompañado por la práctica de numerosas ejecuciones públicas como una demostración de la capacidad del poder político para asegurar el mantenimiento de la ley.

untitled

Pienso no hace falta recuerdar “1984” de Geroge Orwell!


Immagine

di Moreno Salvatore

Se credi che questo articolo sia relazionato con le alternative e offerte del mercato alla pillola azzurra del Viagra, allora sei nel blog errato. Non perdere tempo qui!  “

Pillola azzurra o pillola rossa?” è un riferimento al film Matrix

Ricordi la scelta di Neo?

“Pillola azzurra o pillola rossa?” è un riferimento al film Matrix

Neo: Perchè mi fanno male gli occhi? – Morpheus: Perchè non li avevi mai usati.

Quindi, proviamo a scegliere. Pillola azzurra e …

Lo sviluppo della bomba atomicada parte degli USA aveva come unico obiettivo iniziale il possibile bombardamento di obiettivi militari – e non civili – del nemico. Il successivo uso su Hiroshima y Nakasaki si spiega solo con la vocazione del governo di finire la guerra e salvare migliaia di vite.

Ti è piaciuta la pillola azzurra? Bene! Allora puoi anche leggere opere grandiose come Alice nel paese delle meraviglie, guardare pellicole intelletuali come Rambo o farti uno snack a base di ottimo grasso idrogenato. Non continuare a leggere questo articolo e torna al tuo mondo.

Per chi desidera continuare, andiamo a vedere que accade con la pillola rossa e …

Gli USA cominciarono a realizzare gli studi per sviluppare la bomba atomica in funzione di una lettera di Albert Einstein al presidente Roosevelt, dove evidenziava che attraverso la fissione nucleare si poteva generare una bomba di inedita forza, e contestualmente si mostrava preoccupato per la possibilità che la Germania potesse arrivare prima al raggiungimento di questa tecnologia. Pochi mesi prima che la prima bomba fosse lanciata su Hiroshima, Eistein scrisse di nuovo a Roosevelt manifestandogli la sua preoccupazione, dato che aveva come informazione che gli USA avevano conseguito la tecnologia nucleare, inoltre aveva indizi che i militari del Pentagono pensavano lanciare una bomba, esattamente come accadde, su obiettivi civili. Einstein non ebbe risposta da Roosevelt, che poco dopo morì. Il suo successore, Harry Truman, non ebbe alcun dubbio nel lanciare due bombe atomiche su città giapponesi con il prestesto di accorciare la durata della guerra e salvare vite.

Il vero obiettivo di lanciare le bombe atomiche non fu salvare vite ma impedire che il Giappone si arrendesse alla URSS e lo facesse prima degli USA. Dopo aver terminato la guerra con la Germania i sovietici si preparavano ad invadere il Giappone, e gli USA consideravano che il Giappone non doveva stare – né totalmente né parzialmente – sotto influenza sovietica. Le bombe di Hiroshima e Nakasaki soddisfarono quindi questo obiettivo geopolitico che prescindeva totalmente da considerazioni umanitarie.

Ti è piaciuta la pillola rossa? Ne sei sicuro?  

E la foto in alto che centra???  Niente di speciale, sembrerebbe che il tizio sia dipendente dalla pillola rossa.

Immagine

Racing the enemy di Tsuyoshi Hasegawa

Immagine

Rapsodia in Agosto, pellicola di Akira Kurosawa.

Immagine

Pastilla azul o pastilla roja?

Si crees que este artículo está relacionado con las alternativas que el mercato ofrece a la pastilla azul de Viagra, entonces tu estas en el blog equivocado. No perder tiempo aquí!

“Pastilla azul o pastilla roja?” es más bien una referencia a la película Matrix.

Recuerdi la elección de Neo?

Neo: Por qué me duelen los ojos? – Morpheus: Porque nunca los habias usado.

Entonces probamos a eligir. Pastilla azul y …

El desarollo de la bomba atòmica por parte de Estados Unidos tenìa como ùnico objetivo inicial el posible bombardeo de objetivos militares – y no civiles – de los enemigos. Su posterior uso en Hiroshima y Nakasaki sòlo se explica por la vocacion del gobierno de Harry Truman de acortar la guerra y salvar asì centenas de milles de vidas.

Te gustò la pastilla azul? Y bueno, entonces ahora puedes tambien leer obras magna como Alice en el pais de las maravillas, mirar pelliculas inteletual tipo Rambo o hacer uno snack a base de optima grasa idrogenada. No continuar a leer este àrticulo y vuelve a tu mundo.

Para qui quiere continuar, vamos a ver que pasa con la pastilla roja y …

Los Estados Unidos comenzaron a realizar estudios para desarrollar la bomba atòmica a raìz de una carta de Albert Einstein al presidente Roosevelt, en la que detallaba que a través de la fisiòn nuclear se podìa generar una bomba de inèdito poderìo, y a la vez se mostraba preocupado por la posibilidad de que Alemania llegara primero a alcanzar esta tecnologìa.

Poco meses antes que la primera bomba fuera lanzada sobra Hiroshima, Einstein volviò a escribir a Roosevelt manifestàndole su preocupaciòn, dado que tenia informaciòn de que Estados Unidos habìa alcanzado la tecnologìa nuclear, pero poseìa indicios de que los militares del Pentàgono pensaban lanzar una bomba, tal como ocurriò, sobre objetivos civililes. Einstein no tuvo respuesta de Roosevelt, quien poco después muriò. Su sucesor, Harry Truman, no dudò en lanzar dos bombas atòmicas sobre ciudades japonesas con el pretexto de acortar la duraciòn de la guerra y salvar vidas.

El real objetivo de lanzar las bombas atòmicas no fue salvar vidas sino impedir que Japòn se rindiera ante la Uniòn Soviética y lo hiciera antes de los Estados Unidos. Tras terminar su guerra con Alemania los soviéticos se aprestaban a invadir Japon, y los Estados Unidos consideraban que Japòn no debìa quedar – ni total ni parcialmente – bajo el àrea de influencia sovietica. Las bombas de Hiroshima y Nakasaki cumpliron entonces ese objetivo geopolìtico que prescindìa totalmente de consideraciones humanitarias.

Te gustò la pastilla roja? Estas seguro?  

Y la foto del tipo arriba que tiene que ver??? Nada de especial, parece que el tipo sea adicto a la pastilla azul.

Immagine

Racing the enemy de Tsuyoshi Hasegawa

Immagine

Rapsodia en agosto, pelicula de Akira Kurosawa


Immagined

di Moreno Salvatore

Sono non praticante e non condivido la figura del prete che spiega a modo suo la Bibbia ed impone il suo modo di vederla: la libera interpretazione, introdotta da Martin Lutero, fu davvero una grande cosa… peccato che in Italia non potè arrivare per cause storico-politiche (sempre il Papa in mezzo che si intrometteva nella vita politica e sociale degli stati, con le Crociate, L’Inquisizione, la Vendita delle Indulgenze…).

Ma vediamo come nasce la Pasqua. Per i cristiani, questa ricorrenza celebra la Resurrezione di Cristo e, perciò, è la più sacra delle festività religiose anche se è nata per togliere visibilità ad una antichissima tradizione pagana.

Un tempo, e per centinaia di anni, tra le tribù teutoniche e britanniche, si celebrava all’inizio della primavera la festa di Eastre, dea della fertilità. Tuttavia nel secondo secolo, quando in Europa arrivarono i missionari cristiani, ci fu un cambiamento. Infatti, i missionari cristiani cercarono di trasformare le usanze pagane in altre cerimonie che fossero in armonia con la dottrina cristiana con un espediente molto valido, cioè se un rito religioso aveva luogo nello stesso giorno in cui si svolgeva quello pagano, i nuovi convertiti non potevano essere accusati dagli altri di non rispettare la tradizione e, contemporaneamente, gli stessi missionari potevano fare proselitismo. Questo perché i missionari avevano notato che la festa dedicata ad Eastre, nonostante fosse mobile, coincideva con il periodo dell’anno in cui si ricorda il miracolo della Resurrezione di Cristo. Così la celebrazione cristiana assunse il nome di Eastre che, più tardi, si trasformò in Easter, termine che si ritrova nella lingua inglese e che designa, appunto, la Pasqua.

La Chiesa era riuscita a trasformare una consuetudine pagana in una festa religiosa. Poi, nel 325 d.C., il Concilio di Nicea, convocato dall’imperatore Costantino, dettò la “regola di Pasqua” in base alla quale la festività si doveva celebrare la prima domenica dopo il plenilunio di primavera, cioè tra il 22 marzo e il 25 aprile.

E la tradizione delle uova di Pasqua? La tradizione del dono di uova ebbe inizio ben prima della nascita del Cristianesimo: già fra i Persiani, infatti, era diffusa la tradizione dello scambio di semplici uova di gallina all’avvento della stagione primaverile, seguiti nel tempo da altri popoli antichi quali gli egizi, i quali consideravano il cambio di stagione una sorta di primo dell’anno, ied anche i greci e i cinesi. Spesso le uova venivano rudimentalmente decorate a mano.

Tornando a quanto ci si racconta. Riguardo l’Ultima Cena di Gesù con gli apostoli per festeggiare la pasqua ebraica, un interrogativo aleggia da secoli tra fedeli e non: chi pagò il conto? 

Immagine

L’Ultima Cena (Cenacolo), dipinto del 1498 di Leonardo da Vinci

Immagine

Pascua, la Última Cena y Amén.

Soy no practicante y no estoy de acuerdo con la figura del sacerdote, que explica a su manera la Biblia e impone su manera de ver: una libre interpretación, introducida por Martín Lutero, fue realmente una gran cosa … Lástima que en Italia no podría alcanzar por razones históricas y políticas (siempre el Papa en el medio que interferia en la vida política y social de los Estados, las Cruzadas, la Inquisición, la venta de indulgencias …).
Pero vamos a ver cómo naciò la Pascua. Para los cristianos, este evento celebra la Resurrección de Cristo y, por lo tanto, es la más sagrada de las fiestas religiosas, incluso se ha creado para eliminar la visibilidad a una antigua tradición pagana.

Un tiempo, y durante cientos de años, se celebraba entre las tribus teutónicas y los británicos el comienzo de la fiesta de la primavera de Eastre, la diosa de la fertilidad. Sin embargo, en el siglo II, cuando los misioneros cristianos llegaron a Europa, se produjo un cambio. De hecho, los misioneros cristianos trataron de convertir las costumbres paganas en otras ceremonias que estaban en armonía con la doctrina cristiana con un truco muy valioso, que si una ceremonia religiosa tenia lugar en el mismo día se podian colocar los paganos convertidos, los nuevos no podían ser acusado por otros de no respetar la tradición y, al mismo tiempo, los misioneros mismos podrían hacer proselitismo. Esto se debe a que los misioneros se habían dado cuenta de que la fiesta dedicada a Eastre, a pesar de ser móvil, coincidia con la época del año en que recordamos el milagro de la resurrección de Cristo. Así que la celebración cristiana tomó el nombre de Eastre que más tarde se convirtió en Pascua, un término que se encuentra en el idioma inglés y  significa, por supuesto, la Pascua.

La Iglesia había logrado convertir una práctica pagana en una fiesta religiosa. Luego, en el año 325 d.C., el Concilio de Nicea, convocado por el emperador Constantino, dictó la “regla de Pascua”, según la cual la fiesta se iba a celebrar el primer domingo después de la luna llena de la primavera, entre marzo 22 y 25 abril.

Y la tradición de los huevos de Pascua? La tradición de regalar huevos comenzó mucho antes del nacimiento del cristianismo ya entre los persas, de hecho, era una tradición generalizada del intercambio sencillo por huevos de pollo a la llegada de la primavera, seguida en el tiempo por otros pueblos antiguos como los egipcios , que consideraban el cambio de estación en una especie de primer año, y tambien los griegos y los chinos. A menudo, los huevos eran rudimentarios y decorados a mano.

Volviendo a lo que nos cuentan. Acerca de la Última Cena de Jesús con sus apóstoles para celebrar la pascua judea, una pregunta permanece durante siglos entre los fieles y no: ¿Quién pagò la cuenta?

Immagine

La  Última Cena (Cenáculo), pintura del 1498 de Leonardo da Vinci

 


Immagine

di Moreno Salvatore

Il presidente Evo Morales ha annunciato che la Bolivia citerà in giudizio il Cile, alla Corte Internazionale dell’Aia, per riottenere l’accesso al mare. La Bolivia vuole recuperare il territorio che perse nel 1879 a seguito della guerra del Pacifico con il Cile. Dal Cile il presidente Sebastiàn Piñera ha dichiarato che la questione si è risolta con l’accordo firmato tra i due Paesi nel 1904 e Evo Morales ha replicato: <Bolivia nacque democraticamente nel 1825, con accesso sovrano all’Oceano Pacifico ma nel 1879 il Cile, durante l’invasione, ha preso con la forza delle armi la costa boliviana. La Bolivia è stata costretta a firmare un accordo sleale!>.

Premessa: tutta la mia solidarietà a popoli che hanno sofferto belligeranti aggressioni, però in America quanto accade può dare spazio a un ipotetico scenario da analizzare.

Se Evo Morales avesse ragione, allora anche il Paraguay potrebbe pretendere di riottenere i territori perduti nella guerra della Triplice Alleanza (1865-1870, il più sanguinoso conflitto della storia dell’America Latina), chiedere la restituzione di Missiones e parte del Chaco all’Argentina e parte del Mato Grosso al Brasile. E, continuando, il Messico contestare il Trattato di Guadalupe Hidalgo che pose termine alla guerra combattuta dal 1846 al 1848 con gli Stati Uniti; trattato che stabilì la cessione da parte del Messico di quelli che oggi sono gli Stati del Colorado, Arizona,  Nuovo Messico e Wyoming oltre che la parte meridionale della CaliforniaNevada e Utah.

Così come l’Uruguay potrebbe pretendere la possessione giuridica di quanto apparteneva al porto militare di Montevideo nella metà del secolo XVIII.

Passando dal Nuovo al Vecchio Mondo, per me che sono italiano, in termini irriverenti e provocatori sarebbe sin troppo facile la pretensione di qualche territorio, tipo: PortogalloSpagnaAndorraFranciaMonacoBelgio, Olanda, Regno Unito (InghilterraGalles, e parte della Scozia), LussemburgoGermaniaSvizzeraAustria, LiechtensteinUngheriaSan MarinoSloveniaCroaziaBosnia ed Erzegovina, Serbia, Montenegro, Kosovo, Albania, Macedonia, Grecia, Bulgaria, Romania, Ucraina (Crimea), Turchia, Cipro, Siria, Libano, Iraq, Iran, Armenia, Georgia, Azerbaigian, Israele, Giordania, Palestina, Egitto, Libia, Tunisia, Algeria, Marocco.

Motivo? Ma l’Impero Romano tra il I secolo a.C. e il IV d.C. Non vi sembra un buon motivo per reclamare il possedimento di qualche territorio?

Immagine

Autore l’uruguaiano Eduardo Galeano. ” Le grandi opere letterarie come questa svegliano la coscienza, riuniscono le persone, interpretano, spiegano, denunciano, documentano e provocano cambiamenti.” (Dalla prefazione di Isabel Allende).

Immagine

Il titolo della pellicola è ispirato al motto ¡Tierra y Libertad! che accompagnava nel 1910 la bandiera nera dell’anarchia issata dai guerriglieri di Emiliano Zapata. Ken Loach in questa pellicola ci rammenta gli eventi della Guerra Civile spagnola.

Immagine

Tierra y libertad!

El presidente Evo Morales anunció que Bolivia va a citar los procedimientos contra Chile en la Corte Internacional de La Haya para recuperar el acceso al mar. Bolivia quiere recuperar el terreno perdido en 1879 después de la Guerra del Pacífico con Chile y el presidente Sebastián Piñera de Chile dijo que el problema se resolvió con el acuerdo firmado entre ambos países en 1904. Evo Morales respondió : <Bolivia nació democráticamente en 1825, con un acceso soberano al Océano Pacífico, pero Chile, durante la invasión, tomó por la fuerza de las armas la costa boliviana. Bolivia se vio obligada a firmar un acuerdo injusto!>.

Premisa: mi solidaridad a los pueblos que han sufrido de agresiónes beligerantes, pero lo que sucede en America puede dar paso a un escenario hipotético de analizar.

Si Evo Morales tiene razon, tambien Paraguay podía esperar de recuperar el territorio perdido en la guerra de la Triple Alianza (1865-1870, el conflicto más sangriento de la historia de América Latina), y exigir la devolución del Chaco y Misiones hoy de Argentina y parte de Mato Grosso en Brasil. Y continuando, México desafiar el Tratado de Guadalupe Hidalgo que puso fin a la guerra que tuvo lugar desde 1846 hasta 1848 con los Estados Unidos. El Tratado establecio la cesión por parte de México de lo que ahora son los estados de Colorado, Arizona, Nuevo México y Wyoming, así como el sur de California, Nevada y Utah.

Asì como Uruguay podía reclamar la posesión legal de lo que era del puerto militar de Montevideo, en la segunda mitad del siglo XVIII.

Pasando de lo Nuevo a el Viejo Mundo, para mí que soy italiano, sería demasiado fácil en términos irreverentes y provocativos pretender algunos territorios, como: Portugal, España, Andorra, Francia, Mónaco, Bélgica, Países Bajos, Reino Unido (Inglaterra, Gales e parte de Escocia), Luxemburgo, Alemania, Suiza, Austria, Liechtenstein, Hungría, San Marino, Eslovenia, Croacia, Bosnia y Herzegovina, Serbia, Montenegro, Kosovo, Albania, Macedonia, Grecia, Bulgaria, Rumania, Ucrania (Crimea), Turquía , Chipre, Siria, Líbano, Irak, Irán, Armenia, Georgia, Azerbaiyán, Israel, Jordania, Palestina, Egipto, Libia, Túnez, Argelia, Marruecos.

¿La razón? Pero el Imperio romano entre el siglo I a.C. y IV d.C.. No le parece que sea una buena razòn para reclamar la posesiòn?

Immagine

Autor el uruguajo Eduardo Galeano. “Las grandes obras literarias como esta conciencia de vigilia, la gente se reúne, interpretar, explicar, exponer, documentar y provoca cambios”. (Del prólogo de Isabel Allende).

Immagine

El título de la pelicula se inspira en el lema ¡Tierra y Libertad”,, que acompañó en 1910 a la bandera negra de la anarquía levantado por la guerrilla de Emiliano Zapata. Ken Loach en esta película nos recuerda los acontecimientos de la Guerra Civil española.


Immagine

di Moreno Salvatore

Il Governo argentino, in una politica tesa a evitare i deflussi di riserve valutarie, ha recentemente aumentato la commissione sull’utilizzo di carte di credito utilizzate all’estero dagli argentini, portandola dal 15% al 20% con il nuovo cambio a 6,1 dollaro (USD) per Pesos contro il cambio ufficiale di 5,05.

Di fatto, il valore dollaro-carta di credito è pur sempre competivo rispetto al mercato nero, dove il dollaro è valutato attualmente attorno a 8,5 pesos. La propensione degli argentini all’acquisto e detenzione fisica del dollaro è storica: per i fatti avvenuti nel cosidetto periodo del “corallito” (confisca dei conti correnti bancari in USD) e per preservare il valore a fronte della sostenuta inflazione. Il problema è che l’accesso alla valuta è sottoposto a diverse restrizioni, ergo la nascita del mercato nero. Niente di nuovo, accade attualmente anche anche in Venezuela e Egitto. Per onestà intelletuale non dobbiamo dimenticare che in Italia il mercato nero  fu fiorente dal 1943 (il contrabbando dei “borsari neri”) sino al dopoguerra  (i vari “vendo dollari” per strada) e la dinamica, nel caso del mercato nero di valuta, era data dalla fittizia importazione di merci per ottenere dalle autorità valutarie la disponibilità di dollari a prezzo politico o ufficiale, valuta che invece si utilizzava cedendola a terzi per speculare nel mercato nero.

In definitiva, quanto vale il dollaro (ma anche l’euro) oggi in Argentina? Dal sito dolarblue.net emerge quanto segue:

Immagine

Si può osservare che ce n’è per tutti: dollaro Bianco (ufficiale), dollaro Green, dollaro Blue, dollaro Parallelo, dollaro Cuevas (mercato nero), dollaroTarghetta di credito ecc. ecc.

Ma come si può valutare il vero valore del dollaro USD in Argentina? Forse un metodo matematico è confrontare il valore di una societa quotata in borsa sia a Buenos Aires che a New York. Esempio: YPF (società petrolifera dello Stato) valori 132ARS/15,47USD = 8,53 ARS/USD.

Altro fenomeno che sta sorgendo in Argentina, per preservare dall’inflazione i risparmi o per investimento, è l’acquisto di oro fisico. Il dilemma è che il Governo ha vietato l’acquisto di oro 99,99% (good delivery) e quindi l’unico oro acquistabile ufficialmente si limita all’ oro 99,96%.

Immagine

Immagine

Especial Argentina: pero ¿cuánto vale el dólar?

El Gobierno argentino, en una política para impedir la salida de las reservas de divisas, recientemente ha aumentado la cuota en el uso de las tarjetas de crédito utilizadas por los argentinos en el exterior, llevándola de 15% a 20%, con el nuevo cambio a 6,1 dólares estadounidenses (USD) por Pesos contra el tipo de cambio oficial de 5,05.

De hecho, la tarjeta de crédito  sigue siendo competiva en comparación con el mercado negro, donde se encuentra actualmente el dólar valorado en alrededor de 8,5 Pesos. La tendencia de los argentinos por la compra  y la custodia física del dólar de EE.UU. es histórica: por los acontecimientos que tienen lugar en el período llamado “el corallito” (embargo de cuentas bancarias en dólares) y para preservar el valor a la inflación sostenida. El problema es que el acceso a la moneda está sujeta a diversas restricciones, ergo el nacimiento del mercado negro. Nada de nuevo, es el caso también de Venezuela y Egipto. Por honestidad intelectual, no debemos olvidar que en Italia el mercado negro floreció en 1943 (el contrabando de “borsari neri”) hasta el período posterior a la guerra (los distintos “arbolitos” en la calle) y las dinámicas, en el caso del mercado negro de divisas, estuvo a cargo de la importación ficticia de bienes para obtener la autorización de la disponibilidad de dólares en valor al precio político o oficial;  divisas que en realidad se usaba para venderla a otros y especular en el mercado negro.

En última instancia, ¿cuanto vale el dólar (y el euro) en la Argentina de hoy? El sitio dolarblue.net  muestra lo siguiente:

Immagine

Se puede observar que hay algo para todo el mundo: el dólar Blanco (oficial), el dólar Verde, el dólar Blue, el dólar Cuevas, el dólar Paralelo, el dólar Tarjeta de crédito, etc..

Pero ¿cómo se puede evaluar el verdadero valor del dólar USD en Argentina? Tal vez con un método matemático. Consiste en comparar el valor de una empresa que cotiza en la bolsa de valores de Buenos Aires y de Nueva York. Ejemplo: YPF (la empresa petrolera estatal), valores 132 ARS/15,47 USD = 8,53 ARS / USD.

Otro fenómeno que ha surgido en Argentina, para preservar los ahorros de la inflación o para inversión es la compra de oro físico. El dilema es que el gobierno ha prohibido la compra del oro 99,99% (good delivery) y luego el único oro vendido oficialmente es sólo el oro 99,96%.

Immagine


Immagine

di Moreno Salvatore

In un mondo di barbarie, scalate al potere e corruzione c’è un politico che vive di poco, in una vecchia fattoria con sua moglie ed un cane. Vive con 485 USD donando i restanti 7.500 del suo stipendio in beneficenza. Non solo non alloggia nella elegante palazzina presidenziale di Suarez y Reyes di Montevideo ma il suo bene più prezioso è un vecchio maggiolino Volkwagen immatricolato nel 1987. José Pepe Mujica è più unico che raro. Presidente dell’Uruguay, eletto nel 2009, ha un passato da militante nel Movimento di Liberazione Tupamaros; sotto la dittatura ha trascorso 14 anni in carcere e, a seguito del ritorno della democrazia in Uruguay, nel 1985 è stato liberato.

E’ inevitabile il paragone con Lucio Quinzio Cincinnato. Il politico dell’antica Roma che nel 458 a.C. fu eletto dittatore dal Senato; non appena vinta la guerra contro gli Equi distribuì il bottino di guerra tra i suoi soldati e tornò a lavorare i campi che aveva lasciato. Dopo aver avuto i pieni poteri.

Mujica in una intervista alla BBC ha dichiarato:  “Mi chiamano il presidente più povero, ma io non mi sento povero. I poveri sono coloro che lavorano solo per cercare di mantenere uno stile di vita costoso, e vogliono sempre di più. E’ una questione di libertà. Se non si dispone di molti beni allora non c’è bisogno di lavorare per tutta la vita come uno schiavo per sostenerli, e si ha più tempo per se stessi”.

*Parlando di personaggi d’Uruguay è d’obbligo menzionare anche il compianto scrittore e poeta Mario Benedetti, figlio di emigrati italiani, cui andrebbe letto “La tregua”; novella che fu tradotta in 19 lingue. Immagine

Immagine

Un Presidente (político) pobre y honesto? Existe.

En un mundo de barbarie, de escaladas al poder y de corrupción existe un político que vive con poco, en una antigua granja con su mujer y un perro. Vive con 485 USD y dona los restantes 7.500 de su salario en beneficencia. No sólo no se aloja en el elegante palacio presidencial en Montevideo en Suárez y Reyes, pero  su posesión más preciada es un viejo Volkwagen escarabajo registrado en 1987. José Mujica “Pepe” es bastante singular. El presidente de Uruguay, electo en 2009, tiene un pasado como militante del Movimiento de Liberación Tupamaros; bajo la dictadura ha pasado 14 años en prisión y, después del regreso de la democracia en Uruguay, en el 1985 fue puesto en libertad.

Es inevitable la comparación con Lucio Quinzio Cincinato. El político de la antigua Roma en el 458 a.C. fue elegido dictador por el Senado; ganada la guerra contra los Equi distribuyó el botín entre sus soldados y volvió a trabajar la tierra como campesino. Después de haber tenido plenos poderes.

Mujica en una entrevista con la BBC, dijo: “Me llaman el presidente más pobre, pero no me siento pobre. Los pobres son los que trabajan sólo para tratar de mantener un estilo de vida caro, y siempre quieren más. Es una cuestión de libertad. Si usted no tiene muchas riqueza, entonces no hay necesidad de trabajar toda su vida como un esclavo para acumular, y usted tendrá más tiempo para sí mismo”.

* Hablando de personajes de Uruguay vale la pena mencionar también el fallecido escritor y poeta Mario Benedetti, hijo de inmigrantes italianos. Deberian leerse “La tregua”, novela que fue traducida a 19 idiomas. Immagine


 Immagine

di Moreno Salvatore

La notizia non è che L’Eurogruppo abbia concesso a Cipro un piano di aiuti di 10 miliardi di euro. La notizia, quella vera è che, per la prima volta nella storia dell’Unione Europea, i soldi per salvare lo Stato vengano prelevati da conti correnti bancari.

Il governo di Cipro, su palese invito del FMI, ha stabilito che l’altra parte di contribuzione verrà dai depositi bancari: una tassa (leggi prelievo forzoso) del 6,75% per depositi inferiori ai 100.000 euro e del 9,9% per quelli superiori.

E in tutto questo i più danneggiati sarebbero i Russi. Che centrano i russi? I flussi di capitali entrati negli ultimi anni a Cipro provengono in maggioranza da imprenditori e industriali russi; vi hanno depositato fiumi di euro, grazie ad una normativa fiscale favorevole agli stranieri. Ed a scomodarsi e giudicare la misura presa dal governo di Cipro come “ingiusta e pericolosa” è stato proprio Vladimir Putin.

La BCE (Banca Centrale Europea) si è invece opposta a un prelievo sui depositi inferiori ai 100.000 euro, adducendo che a livello europeo i sistemi di garanzia dei depositi sono disciplinati dalla Direttiva 2009/14/CE; direttiva che stabilisce il limite di copertura garantita e termini di rimborso per i titolari di conti correnti (In Italia garanzia pari a €. 100.000 rimborsabili in 20 giorni lavorativi).

Nel frattempo sull’isola le banche sono chiuse ed i bancomat bloccati.

Sarà la fine dell’ultimo paradiso fiscale dell’Unione Europea o l’inizio della fine?

 

Immagine
La noticia no es que el Eurogrupo ha concedido a Chipre una ayuda de 10 millones de euros. La noticia, la verdadera es que, por primera vez en la historia de la Unión Europea, el dinero para salvar el estado se va a tomar de las cuentas bancarias.

El Gobierno de Chipre, con invitación del FMI, ha determinado que la otra parte de la contribución procederá de los depósitos bancarios: una tarifa (leer impuesto obligatorio) de 6,75% para los depósitos de menos de € 100.000 y 9,9% para los superiores.

Y en todo esto los más afectados serían los rusos. Que tienen que ver los rusos? Las entradas de capital que en los últimos años se trasladaron en Chipre vienen en la mayoría de los empresarios y los industriales rusos, han depositado rios de euro, gracias a una legislación fiscal favorable para los extranjeros. Y ahora a molestarse y juzgar a las medidas adoptadas por el Gobierno de Chipre como “injusta y peligrosa” fue Vladimir Putin.

El BCE (Banco Central Europeo) se declarò contrario a un impuesto sobre los depósitos de menos de €.100.000, con el argumento de que en toda Europa los sistemas de garantía de depósitos están cubiertos por la Directiva 2009/14/CE; la directiva establece el límite de la cobertura garantizada y el termino de reembolso para los titulares de cuentas corrientes afectados (en Italia garantía por importe hasta €. 100.000 reembolsables en 20 días hábiles ).

Mientras tanto, en la Isla los bancos están cerrados y los cajeros automáticos bloqueados.

Será el final del último paraíso fiscal de la Unión Europea o el principio del fin?

 



ruote-quadrate

di Moreno Salvatore – trasmigrare.wordpress.com

Parlando del mio Paese con molti “non italiani” mi rendo conto dell’amore che si nutre per l’Italia: sono proprio i “non italiani” ad apprezzare più che mai il Bel Paese, anche negli usi e costumi a volte criticabili. Mentre gli italici tendono ad essere i primi a criticare l’Italia; pur senza dimenticare i valori della nostra nazione, in generale gli italiani sono poco nazionalisti e inclini al libero commento. Tuttavia, nei media esteri, non mancano esempi di poca stima per le scelte da noi adottate, recentemente per il voto politico espresso  (leggi vittoria del Movimento 5 Stelle – M5S).  Oggi ci si contesta superficialità  e illusioni, ci si denigra per una scelta all’antipolitica e sovversiva all’eurocrazia: pochi invece invece constatano che si tratta di una scelta coraggiosa, di un popolare atto di volontà al cambiamento; davanti a una crisi profonda gli italiani hanno risposto con un voto rivoluzionario, sovvertendo democraticamente un sistema, senza feriti e senza spargere una goccia di sangue. Forse non sarà la panacea di tutti i mali, forse la strada da percorrere sarà lunga e tortuosa. Forse in futuro verremo citati come pionieri piuttosto che come illusi.

Ad maiora!

download (1)

Un libro a tre voci, tre diverse esperienze in un dialogo dove si affrontano anche polemiche e critiche. Autori: Beppe Grillo, Dario Fo, Gianroberto Casaleggio.

 

 

 

 

b23829fc1cb29984

Hablando de mi País con muchos “no italianos” me doy cuenta del amor que sienten por Italia: los “no italianos”aprecian más que nunca el Bel Paese, incluso en las costumbres talvez criticables. Mientras que los italicos tienden a ser los primeros en criticar Italia, tambien sin olvidar los valores de nuestra nación. En general, los italianos no son nacionalistas y son propensos a la libre disputa. Sin embargo, no faltan los ejemplos en los medios de comunicación extranjeros con poco respeto por las decisiones que hemos tomado, recientemente para el voto político expresado (véase la victoria del Movimiento 5 Estrellas). Hoy en día nos retan de superficialidad y ilusiones, nos denigran por una eleccion contra la politica y subversion a la eurocrazia: solos unos pocos constata que esta es una decisión audaz, un acto popular de voluntad de cambio; frente a una crisi profunda los italianos respondieron con un voto revolucionario, subvertiendo democráticamente el sistema, sin heridos y sin derramar una gota de sangre. Puede que no sea la panacea para todos los males, tal vez el camino por delante será largo y tortuoso. Tal vez en el futuro vamos a ser citados como pioneros en lugar de como engañados.

Ad maiora!

download (1)Un libro para tres voces, tres experiencias diferentes en un cuadro donde se   analiza también las controversia y la críticas. Beppe Grillo, Dario Fo, Gianroberto Casaleggio


356272

di Moreno Salvatore – trasmigrare.wordpress.com

Papa Francesco, al secolo Jorge Mario Bergoglio, nasce in Argentina da genitori piemontesi. Ha 76 anni, appartiene all’ordine dei Gesuiti e assume la carica sia come  primo Papa americano che dell’ordine della Compagnia di Gesù.

Approfittiamo per approfondire sinteticamente l’argomento. La Compagnia di Gesù fu fondata nel 1534. L’Ordine prevede una formazione teologica e filosofica cui la preparazione dura dieci anni; il Gesuita deve osservare i valori tradizionale (castità, povertà, obbedienza) ed ha la missione di diffondere il sapere.

imagesUna pellicola che può darci un’idea dell’opera dei Gesuiti è “The Mission”, diretta da Roland Joffè. Lo svolgimento al finale del film fa riferimento all’espulsione dei Gesuiti dalle “riduzioni” (centri per evangelizzazione), ad opera di Carlo III, re Spagna. Le musiche del film sono composte da Ennio Morricone.

 

downloadHabemus Papam” di Nanni Moretti è invece un dono di un ateo alla Chiesa, un film profetico, l’addio di Ratzinger: <vado via perche non ho più le forze>.  E’una pellicola da non perdersi.

 

 

 

cop

Tornando al Sig. Bergoglio. Alcuni <non hanno gradito la sua nomina a Papa, causa alcune accuse mosse al medesimo e sviscerate nel libro “L’Isola del silenzio. Il ruolo della Chiesa nella dittatura argentina” di Horacio Verbitsky – ISBN 978-88-6044004-4 (titolo originale “El silencio”)

 

E per chi volesse approfondire, nel link seguente, il punto di vista di Luciano Neri in un articolo del 2010:

http://emigrazione-notizie.org/news.asp?id=8107

 

b23829fc1cb29984

Papa Francisco, nacido Jorge Mario Bergoglio, nació en Argentina de padres de Piamonte. Tiene 76 años de edad, pertenece a la orden de los Jesuitas, fue nombrado como  primer Papa americano y como primer Papa del orden de la Compañía de Jesús   .

Aprovechamos de la oportunidad de explorar brevemente el tema. La Compañía de Jesús fue fundada en 1534. La Orden establece una formación teológica y filosófica que la preparación tarda diez años, el jesuita debe respetar los valores tradicionales (castidad, pobreza y obediencia) y tiene la misión de difundir el conocimiento.

imagesUna película que nos puede dar una idea de la labor de los Jesuitas es “La Misión”, dirigida por Roland Joffè. El desenvolvimiento final de la película se refiere a hechos ocurridos, como la expulsión de los Jesuitas de las”reducciones” (centros de evangelización),por Carlos III, rey de España. La música de la película está compuesta por Ennio Morricone.

download“Habemus Papam”, de Nanni Moretti es un regalo de un ateo a la Iglesia, una película profética, la despedida de Ratzinger: < me voy porque no tengo mas las fuerzas>. Es una película de mirar.

 

 

 

copVolviendo al Señor Bergoglio. A alguien no le gustò su nombramiento como Papa, por algunas acusaciones evisceradas en el libro de Horacio Verbitsky ” L’Isola del silenzio. Il ruolo della Chiesa nella dittatura argentina.” – ISBN 978-88-6044004-4 (título original “El silencio”)

 

Y para aquellos que desean conocer mas, en el enlace de abajo, el punto de vista de Luciano Neri, en un artículo de 2010:

http://emigrazione-notizie.org/news.asp?id=8107


images (1)

di Moreno Salvatore – trasmigrare.wordpress.com

La storia dell’emigrazione italiana è complessa, fatta di contrasti, di luci ed ombre; alla ricerca di un futuro ed una vita migliori. Abbiamo donato al mondo uomini straordinari ma portiamo sulle nostre spalle anche il peso di molti errori, lutti e dolore; non abbiamo esportato solo muscoli e cervelli, onore, carattere intraprendente, intelligenza e genio artistico, ma anche criminalità, mafia e anarchia. L’emigrazione italiana è stata tutto questo.

Mi chiedo perchè la storia della nostra emigrazione sia così trascurata dai libri di testo scolastico, così come spesso dai media; come se personaggi del calibro di  Enrico FermiAntonio MeucciFilippo Mazzei, Manuel Belgrano (figlio di Domenico, nato ad Oneglia), Juan Domingo Peron (il bisnonno emigrò in Argentina nel 1831) o Federico Faggin non ci riguardassero.  

Al momento dell’Unità d’Italia si censirono 23 milioni di abitanti; di seguito, nell’arco di un secolo, emigrarono quasi 30 milioni di italiani. Il più grande esodo della storia moderna!

In “Pane amaro” vediamo cosa accadde agli emigrati italiani negli Stati Uniti: http://www.youtube.com/watch?v=6CRNUq5oP24   

Un film che considero una poesia, una  pellicola che dovrebbe essere vista, è “Nuovomondo“. Realizzato con il contributo del Ministero per i Beni e le Attività Culturali, prodotto nell’anno 2006 e diretto da  Emanuele Crialese, “Nuovomondo” è la storia di una famiglia siciliana che si imbarca per raggiungere la terra promessa: la Merica.

Continuando: tra il 1945 ed il 1950, nel dopoguerra, il desiderio di espatriare era elevatissimo; sia per un lavoro temporaneo che per stabilirsi definitivamente all’estero. In quegli anni quattro italiani su dieci avevano parenti all’estero.

Ad oggi, 2013, gli oriundi (collettività di origine italiana) sono stimati in circa 80 milioni (stima dei Padri Scalabriniani); in maggioranza presenti in  Sud America, la maggior parte senza cittadinanza italiana o con il tramite in corso.  Il primo posto spetta al Brasile con 25 milioni, segue l’ Argentina con circa 20 milioni e un Papa  (Jose Mario Bergoglio è figlio di emigrati piemontesi), gli Stati Uniti con circa 18 milioni, il  Canada, l’Uruguay e l’Australia.

E la notizia è che … gli italiani continuano ad emigrare: oltre un milione di connazionali tra il 2006 e 2009 ( dato Fondazione Migrantes).

Una o più domande sono d’obbligo:  Chi? Come? Dove? Quando? Perché?

 

La historia de la emigración italiana es compleja, hecha de contrastes de luz y sombra; en busca de un futuro y una vida mejor. Hemos dado al mundo hombres extraordinarios pero llevamos sobre nuestros hombros tambien el peso de una gran cantidad de errores, de pena y de dolor; no hemos exportado sólo músculos y cerebros, honor, carácter emprendedor, inteligencia y genio artístico, sino tambien crimen, mafia y anarquía. La emigración italiana fue todo esto.

Me pregunto por qué la historia de nuestra emigración es tan descuidada por los libros de texto, así como a menudo por los medios de comunicación, como si hombres de la grandeza de Enrico Fermi, Antonio Meucci, Filippo Mazzei, Manuel Belgrano (su padre Domenico era italiano, de Oneglia, en Liguria) o Federico Faggin no tengan nada que ver con nosotros. El mismo Peròn tenía antepasados italianos: su bisabuelo Tommaso Mario Perón (Génova, 1803 + Buenos Aires, 1856) llegó a Argentina en 1831 proveniente de la isla de Cerdeña.

En el momento de la unificación de Italia se censaron 23 millones de personas y luego, dentro de un siglo, emigraron casi 30 millones de italianos. El mayor éxodo de la historia moderna!

En  “Pane amargo” vamos a ver qué pasó a los inmigrantes italianos en Estados Unidos: http://www.youtube.com/watch?v=6CRNUq5oP24

Una película que me parece un poema, una película que debe ser vista, es “Nuovomondo”. Hecha con el apoyo del Ministero per i Beni e le Attività culturali,  producida en el 2006 y dirigida por Emanuele Crialese, “Nuovomondo” es la historia de una familia siciliana que se embarca para la tierra prometida: la Merica.

A continuar: entre el 1945 y el 1950, después de la guerra, el deseo de salir del país era muy alto, tanto para un trabajo temporal que finalmente establecerse en el extranjero. En esos años, cuatro de cada diez italianos tenían parientes en el extranjero.

Hasta la fecha, 2013, los italianos criollos (comunidades de origen italiana) se estiman en unos 80 millones de personas (estimación de los Padri Scalabriniani), sobre todo en América del Sur; en su mayoría no tienen la nacionalidad italiana o tienes tramites curso. El primer grupo està en Brasil con 25 millones, seguido por la Argentina con cerca de 20 millones  y el Papa (José Mario Bergoglio es hijo de inmigrantes piamonteses), Estados Unidos con cerca de 18 milliones, sigue Canadá, Uruguay y Australia.
Y la noticia es que … los italianos siguen emigrando: más de un millón de italianos emigraron entre 2006 y 2009 (Fondazione Migrantes).

Una o más preguntas se encuentran en orden: ¿Quién? ¿Cómo? ¿Dónde? ¿Cuándo? ¿Por qué?